Presedintele Trump a vorbit despre o „mare revenire americana” in cel de-al treilea discurs despre statul Uniunii.
Video
Presedintele Trump s-a adresat unui Congres divizat, pe masura ce procesul sau de punere sub acuzare s-a apropiat de incheierea sa. Credit: Erin Schaff / The New York Times
5 februarie 2020
Presedintele Trump a pronuntat marti cel de-al treilea discurs despre statul Uniunii intr-o sesiune comuna a Congresului. Discursul a avut loc cu o zi inainte ca Senatul sa aiba voturile finale in procesul de punere sub acuzare, determinand daca il va elimina pe domnul Trump din functie.
Urmatorul este o transcriere a remarcilor sale, publicate de Casa Alba.
PRESEDINTELE TRUMP: Va multumesc foarte mult. Multumesc. Multumesc foarte mult.
Dna presedinta, dle vicepresedinte, membri ai Congresului, prima doamna a Statelor Unite – (aplauze) – si concetatenii mei:
Acum trei ani, am lansat marea revenire americana. In seara asta, stau in fata ta pentru a impartasi rezultatele incredibile. Locurile de munca sunt in plina expansiune, veniturile cresc, saracia scade, criminalitatea scade, increderea creste, iar tara noastra este infloritoare si din nou foarte respectata. (Aplauze.) Inamicii Americii sunt pe fuga, averile Americii sunt in crestere, iar viitorul Americii este aprins.
Anii decaderii economice s-au incheiat. (Aplauze.) Zilele tarii noastre folosite, profitate si chiar dispretuite de alte natiuni sunt cu mult in urma noastra. (Aplauze.) Au disparut si promisiunile incalcate, recuperarile fara loc de munca, platitudinile obosite si scuzele constante pentru epuizarea bogatiei, puterii si prestigiului american.
In doar trei ani scurti, am spulberat mentalitatea declinului american si am respins reducerea destinului Americii. Am respins total reducerea. Mergem inainte intr-un ritm inimaginabil cu putin timp in urma si nu ne intoarcem niciodata. (Aplauze.)
Sunt incantat sa va raportez in aceasta seara ca economia noastra este cea mai buna din toate timpurile. Armata noastra este complet reconstruita, puterea sa fiind de neegalat oriunde in lume – si nici macar nu este aproape. Frontierele noastre sunt sigure. Familiile noastre infloresc. Valorile noastre sunt reinnoite. Mandria noastra este restabilita. Si din toate aceste motive, le spun oamenilor din marea noastra tara si membrilor Congresului: starea Uniunii noastre este mai puternica decat oricand. (Aplauze.)
Viziunea pe care o voi expune in aceasta seara demonstreaza modul in care construim cea mai prospera si inclusiva societate din lume – una in care fiecare cetatean se poate alatura succesului de neegalat al Americii si unde fiecare comunitate poate lua parte la ascensiunea extraordinara a Americii.
Din momentul in care am preluat mandatul, m-am mutat rapid pentru a reinvia economia SUA – reducand un numar record de reglementari privind uciderea locurilor de munca, adoptand reduceri fiscale istorice si stabilind recorduri si luptand pentru acorduri comerciale corecte si reciproce. (Aplauze.) Agenda noastra este neincetat pro-lucrator, pro-familie, pro-crestere si, mai ales, pro-american. (Aplauze.) Multumesc. Inaintam cu optimism neinfranat si ne ridicam foarte, foarte inalt cetatenii din orice rasa, culoare, religie si crez.
De la alegerile mele, am creat sapte milioane de noi locuri de munca – cu cinci milioane mai mult decat au proiectat expertii guvernamentali in timpul administratiei anterioare. (Aplauze.)
Rata somajului este cea mai scazuta din peste jumatate de secol. (Aplauze.) Si foarte incredibil, rata medie a somajului sub administratia mea este mai mica decat orice administratie din istoria tarii noastre. (Aplauze.) Adevarat. Daca nu am fi inversat politicile economice esuate ale administratiei anterioare, lumea nu ar fi acum martorul acestui mare succes economic. (Aplauze.)
Rata somajului pentru afro-americani, hispanici americani si asiatici-americani a atins cele mai scazute niveluri din istorie. (Aplauze.) Somajul afro-american al tinerilor a atins un nivel minim din toate timpurile. (Aplauze.) Saracia afro-americana a scazut la cea mai mica rata inregistrata vreodata. (Aplauze.)
Rata somajului pentru femei a atins cel mai scazut nivel din aproape 70 de ani. Si, anul trecut, femeile au ocupat 72% din noile locuri de munca adaugate. (Aplauze.)
Rata somajului veteranilor a scazut la un nivel record. (Aplauze.) Rata somajului pentru americanii cu dizabilitati a atins un nivel minim din toate timpurile. (Aplauze.)
Muncitorii fara diploma de liceu au atins cea mai mica rata a somajului inregistrata in istoria SUA. (Aplauze.) Un numar record de tineri americani sunt acum angajati. (Aplauze.)
Sub ultima administratie, peste 10 milioane de persoane au fost adaugate la coloanele de timbre alimentare. Sub administrarea mea, sapte milioane de americani au scapat de timbre alimentare, iar 10 milioane de oameni au fost scosi din bunastare. (Aplauze.)
In opt ani sub ultima administratie, peste 300.000 de persoane in varsta de munca au renuntat la forta de munca. In doar trei ani de administratie, 3,5 milioane de oameni – persoane in varsta de munca – s-au alaturat fortei de munca. (Aplauze.)
De la alegerile mele, valoarea neta a jumatatii inferioare a salariatilor a crescut cu 47% – de trei ori mai rapid decat cresterea primelor 1%. (Aplauze.) Dupa decenii de venituri plate si in scadere, salariile cresc rapid – si, in mod minunat, cresc rapid pentru lucratorii cu venituri mici, care au vazut o crestere de 16% a salariilor de la alegerile mele. (Aplauze.) Acesta este un boom cu guler albastru. (Aplauze.)
Venitul mediu mediu al gospodariei este acum la cel mai inalt nivel inregistrat vreodata. (Aplauze.)
De la alegerile mele, pietele bursiere din SUA au crescut cu 70%, adaugand mai mult de 12 trilioane de dolari la bogatia natiunii noastre, depasind tot ceea ce cineva credea ca este posibil. Acesta este un record. Este ceva la care fiecare tara din lume se uita. Ei admira. (Aplauze.) Increderea consumatorilor tocmai a atins noi maxime uimitoare.
Toate aceste milioane de oameni cu 401 (k) s si pensii se descurca mult mai bine decat au facut-o pana acum cu cresteri de 60, 70, 80, 90 si 100 la suta si chiar mai mult.
Locurile de munca si investitiile se revarsa in 9.000 de cartiere neglijate anterior datorita zonelor Opportunity, un plan condus de senatorul Tim Scott ca parte a marilor noastre reduceri de impozite republicane. (Aplauze.) Cu alte cuvinte, oamenii si companiile instarite varsa bani in cartiere sau zone sarace care nu au vazut investitii de mai multe decenii, creand locuri de munca, energie si entuziasm. (Aplauze.) Este pentru prima data cand aceste comunitati merituoase au vazut asa ceva. Totul functioneaza.
Zonele de oportunitate ii ajuta pe americani precum veteranul armatei Tony Rankins din Cincinnati, Ohio. Dupa ce s-a luptat cu dependenta de droguri, Tony si-a pierdut slujba, casa si familia. Era fara adapost. Dar apoi Tony a gasit o companie de constructii care investeste in zone de oportunitate. Acum este un comerciant de top, fara droguri, s-a reunit cu familia si este aici in seara asta. Tony, continua munca grozava. Tony. (Aplauze.) Multumesc, Tony.
Economia noastra urlatoare a oferit, pentru prima data, multor fosti prizonieri capacitatea de a obtine un loc de munca excelent si un nou inceput. Aceasta a doua sansa la viata este posibila pentru ca am adoptat reforma justitiei penale in lege. Toata lumea a spus ca reforma justitiei penale nu se poate face, dar eu am facut-o si oamenii din aceasta camera au facut-o. (Aplauze.)
Datorita campaniei noastre indraznete de reducere a reglementarilor, Statele Unite au devenit de departe primul producator de petrol si gaze naturale oriunde in lume. (Aplauze.) Odata cu progresele extraordinare pe care le-am facut in ultimii trei ani, America este acum independenta din punct de vedere energetic, iar locurile de munca energetice, ca multe alte elemente ale tarii noastre, sunt la un nivel record. (Aplauze.) Facem numere pe care nimeni nu le-ar fi crezut posibile acum doar trei ani.
La fel, restabilim productia nationala a puterii noastre, chiar daca predictiile erau, dupa cum stiti cu totii, ca acest lucru nu ar putea fi facut niciodata. Dupa ce a pierdut 60.000 de fabrici sub cele doua administratii anterioare, America a castigat acum 12.000 de noi fabrici sub administratia mea, mii si mii de fabrici si fabrici fiind planificate sau construite. (Aplauze.) Companiile nu pleaca; se intorc in SUA (Aplauze.) Faptul este ca toata lumea vrea sa fie acolo unde este actiunea, iar Statele Unite ale Americii este intr-adevar locul unde se afla actiunea. (Aplauze.)
Una dintre cele mai mari promisiuni pe care i le-am facut poporului american a fost inlocuirea dezastruosului acord comercial NAFTA. (Aplauze.) De fapt, comertul neloial este probabil cel mai mare motiv pentru care am decis sa candidez la functia de presedinte. Dupa adoptarea NAFTA, natiunea noastra a pierdut unul din patru locuri de munca in industria prelucratoare. Multi politicieni au venit si au plecat, angajandu-se sa schimbe sau sa inlocuiasca NAFTA, doar sa faca acest lucru, si atunci nu s-a intamplat absolut nimic. Dar, spre deosebire de atatia care au venit inaintea mea, imi respect promisiunile. Ne-am facut treaba. (Aplauze.)
Acum sase zile, am inlocuit NAFTA si am semnat noul Acord SUA-Mexic-Canada in lege. USMCA va crea aproape 100.000 de noi locuri de munca auto americane bine platite si va spori masiv exporturile pentru fermierii, fermierii si muncitorii nostri. (Aplauze.) Va aduce, de asemenea, comertul cu Mexic si Canada la un nivel mult mai inalt, dar si un grad mult mai mare de echitate si reciprocitate. Vom avea: echitate si reciprocitate. Si spun asta, in cele din urma, pentru ca au trecut multi, multi ani cand am fost tratati corect in comert. (Aplauze.)
Acesta este primul acord comercial major din multi ani care a castigat sprijinul puternic al sindicatelor americane. (Aplauze.)
De asemenea, le-am promis cetatenilor nostri ca voi impune tarife pentru a face fata furtului masiv al Chinei de locuri de munca in America. Strategia noastra a functionat. Cu cateva zile in urma, am semnat noul acord revolutionar cu China, care ne va apara lucratorii, ne va proteja proprietatea intelectuala, va aduce miliarde si miliarde de dolari in trezoreria noastra si va deschide noi piete vaste pentru produse fabricate si cultivate chiar aici in SUA (Aplauze. )
De zeci de ani, China a profitat de Statele Unite. Acum am schimbat asta, dar, in acelasi timp, avem probabil cea mai buna relatie pe care am avut-o vreodata cu China, inclusiv cu presedintele Xi. Ei respecta ceea ce am facut pentru ca, sincer, nu le-ar fi putut crede cu adevarat ca au reusit sa scape de ceea ce faceau an de an, deceniu dupa deceniu, fara ca cineva din tara noastra sa se indrepte si sa spuna: „Este suficient . ” (Aplauze.) Acum vrem sa ne reconstruim tara si exact asta facem. Ne reconstruim tara.
In timp ce restabilim – (aplauze) – conducerea americana in intreaga lume, ne ridicam din nou pentru libertate in emisfera noastra. (Aplauze.) De aceea administratia mea a inversat politicile esuate ale administratiei anterioare din Cuba. (Aplauze.)
Sustinem sperantele cubanezilor, nicaraguenilor si venezuelenilor de a restabili democratia. Statele Unite conduc o coalitie diplomatica de 59 de natiuni impotriva dictatorului socialist din Venezuela, Nicolas Maduro. (Aplauze.) Maduro este un conducator nelegitim, un tiran care isi brutalizeaza poporul. Dar controlul lui Maduro asupra tiraniei va fi spulberat si spart.
Aici in aceasta seara este un barbat foarte curajos care poarta cu el sperantele, visele si aspiratiile tuturor venezuelenilor. Alaturi de noi in galerie este adevaratul si legitimul presedinte al Venezuelei, Juan Guaido. (Aplauze.) Domnule presedinte, va rog sa duceti acest mesaj inapoi in patria dumneavoastra. (Aplauze.) Multumesc, domnule presedinte. Mare onoare. Multumesc foarte mult.
Va rog sa luati acest mesaj inapoi ca toti americanii sunt uniti cu poporul venezuelean in lupta lor dreapta pentru libertate. Va multumesc foarte mult, domnule presedinte. (Aplauze.) Va multumesc foarte mult.
Socialismul distruge natiunile. Dar amintiti-va intotdeauna: libertatea unifica sufletul. (Aplauze.)
Pentru a proteja libertatea americana, am investit un record de 2,2 trilioane de dolari in armata Statelor Unite. (Aplauze.) Am achizitionat cele mai bune avioane, rachete, rachete, nave si orice alta forma de echipament militar si totul este fabricat chiar aici in SUA. (Aplauze.)
De asemenea, ii luam pe aliatii nostri, in cele din urma, pentru a le ajuta sa isi plateasca partea echitabila. (Aplauze.) Am crescut contributiile celorlalti membri NATO cu peste 400 de miliarde de dolari, iar numarul aliatilor care isi indeplinesc obligatiile minime s-a dublat mai mult.
Si cu doar cateva saptamani in urma, pentru prima data de cand presedintele Truman a infiintat Fortele Aeriene cu mai mult de 70 de ani mai devreme, am creat o filiala nou-nouta a Fortelor Armate ale Statelor Unite. Se numeste Forta Spatiala. (Aplauze.) Foarte important.
In galeria din seara asta, avem un tanar domn. Si ce vrea atat de mult – 13 ani – Iain Lanphier. Este un elev din Arizona. Iain, te rog sa te ridici.
Iain a visat intotdeauna sa mearga in spatiu. A fost primul din clasa sa si printre cei mai tineri la o academie de aviatie. El aspira sa mearga la Academia Fortelor Aeriene si apoi isi pune ochii pe Forta Spatiala. Asa cum spune Iain, „Majoritatea oamenilor privesc spre spatiu. Vreau sa privesc lumea in jos. ” (Rasete si aplauze.)
Dar a sta in spatele lui Iain in aceasta seara este cel mai mare erou al sau. Charles McGee s-a nascut in Cleveland, Ohio, acum un secol. Charles este unul dintre ultimii aviatori Tuskegee care au supravietuit – primii piloti de lupta negri – si se intampla sa fie si strabunicul lui Iain. (Aplauze.) Poveste incredibila.
Dupa mai mult de 130 de misiuni de lupta in cel de-al doilea razboi mondial, s-a intors acasa intr-o tara care inca se lupta pentru drepturile civile si a continuat sa slujeasca America in Coreea si Vietnam. Pe 7 decembrie, Charles a sarbatorit 100 de ani. (Aplauze.) Cu cateva saptamani in urma, am semnat un proiect de lege care il promoveaza pe Charles McGee in functia de general de brigada. Si mai devreme astazi, i-am fixat stelele pe umerii lui in biroul oval. General McGee, natiunea noastra va saluta. Multumesc domnule. (Aplauze.)
De la pelerini la fondatori, de la soldatii de la Valley Forge la cei de la Selma si de la presedintele Lincoln la reverendul Martin Luther King, americanii au respins intotdeauna limitele viitorului copiilor nostri.
Membrii Congresului, nu trebuie sa uitam niciodata ca singurele victorii care conteaza la Washington sunt victoriile pe care le ofera poporului american. (Aplauze.) Oamenii sunt inima tarii noastre, visele lor sunt sufletul tarii noastre, iar dragostea lor este cea care alimenteaza si sustine tara noastra. Trebuie sa ne amintim intotdeauna ca treaba noastra este sa punem America pe primul loc. (Aplauze.)
Urmatorul pas inainte in construirea unei societati incluzive este asigurarea faptului ca fiecare tanar american primeste o educatie excelenta si oportunitatea de a realiza visul american. Cu toate acestea, de prea mult timp, nenumarati copii americani au fost prinsi in scoli guvernamentale in neregula. Pentru a salva acesti studenti, 18 state au creat alegerea scolii sub forma de burse de oportunitate. Programele sunt atat de populare incat zeci de mii de studenti raman pe o lista de asteptare.
Unul dintre acesti elevi este Janiyah Davis, un elev de clasa a patra din Philadelphia. Janiyah. (Aplauze) Mama lui Janiyah, Stephanie, este un parinte singur. Ar face orice pentru a-i oferi fiicei sale un viitor mai bun. Dar anul trecut, acel viitor a fost pus mai departe in afara posibilitatii cand guvernatorul Pennsylvania a pus veto pe legislatie pentru a extinde alegerea scolii la 50.000 de copii.
Janiyah si Stephanie sunt in galerie. Stephanie, iti multumesc foarte mult ca ai fost aici cu frumoasa ta fiica. Multumesc foarte mult. (Aplauze.)
Dar, Janiyah, am cateva vesti bune pentru tine, pentru ca sunt incantat sa te informez ca lunga ta asteptare s-a incheiat. Pot sa anunt cu mandrie in aceasta seara ca o bursa Opportunity a devenit disponibila, se indreapta catre dvs. si in curand va veti indrepta catre scoala la alegere. (Aplauze.)
Acum chem Congresul sa ofere unui milion de copii americani aceeasi oportunitate pe care tocmai a primit-o Janiyah. Adoptati Legea privind bursele si oportunitatile de educatie pentru educatie – deoarece niciun parinte nu ar trebui sa fie obligat sa-si trimita copilul la o scoala guvernamentala in neregula. (Aplauze.)
Fiecare tanar ar trebui sa aiba un mediu sigur in care sa invete si sa creasca. Din acest motiv, prima noastra doamna magnifica a lansat initiativa Be Best pentru a promova o viata sigura, sanatoasa, de sustinere si fara droguri pentru urmatoarea generatie – online, in scoala si in comunitatile noastre. Multumesc, Melania, pentru dragostea ta extraordinara si grija profunda pentru copiii Americii. Multumesc foarte mult. (Aplauze.)
Administratia mea este hotarata sa ofere cetatenilor nostri oportunitatile de care au nevoie, indiferent de varsta sau provenienta. Prin Angajamentul nostru catre muncitori americani, peste 400 de companii vor oferi noi locuri de munca si oportunitati de educatie pentru aproape 15 milioane de americani.
Bugetul meu contine, de asemenea, o viziune interesanta pentru liceele natiunii noastre. In seara asta, ii cer Congresului sa sprijine studentii nostri si sa-mi sustina planul de a oferi educatie profesionala si tehnica in fiecare liceu din America. (Aplauze.)
Pentru a extinde sansele egale, sunt, de asemenea, mandru ca am obtinut fonduri record si permanente pentru colegiile si universitatile istorice negre ale natiunii noastre. (Aplauze.)
O viata buna pentru familiile americane necesita, de asemenea, cel mai accesibil sistem inovator si de inalta calitate de pe Pamant. Inainte de a intra in functie, primele de asigurari de sanatate s-au dublat in doar cinci ani. M-am mutat rapid pentru a oferi alternative accesibile. Noile noastre planuri sunt cu pana la 60% mai putin costisitoare – si mai bune. (Aplauze.)
De asemenea, am facut un angajament ferit familiilor americane: vom proteja intotdeauna pacientii cu afectiuni preexistente. (Aplauze). Si va vom proteja intotdeauna Medicare si va vom proteja intotdeauna securitatea sociala. Mereu. (Aplauze.)
Pacientul american nu ar trebui niciodata sa fie orbit de facturile medicale. De aceea am semnat un ordin executiv care necesita transparenta a preturilor. (Aplauze.) Multi experti considera ca transparenta, care va intra in vigoare la inceputul anului viitor, va fi chiar mai mare decat reforma in domeniul sanatatii. (Aplauze.) Aceasta va economisi familiilor sume masive de bani pentru o ingrijire substantial mai buna.
Dar pe masura ce lucram pentru imbunatatirea ingrijirilor medicale ale americanilor, exista cei care doresc sa va ia ingrijirile medicale, sa va ia medicul si sa elimine in totalitate asigurarile private.
PUBLIC: Booo –
PRESEDINTELE: O suta treizeci si doi de parlamentari din aceasta camera au aprobat legislatia pentru a impune o preluare socialista a sistemului nostru de sanatate, eliminand planurile de asigurari de sanatate private ale a 180 de milioane de americani foarte fericiti. Pentru cei care privesc acasa in seara asta, vreau sa stiti: nu vom lasa niciodata socialismul sa distruga asistenta medicala americana. (Aplauze.)
Peste 130 de legislatori din aceasta camera au aprobat legislatia care ar falimenta natiunea noastra, oferind asistenta medicala gratuita finantata de contribuabili pentru milioane de extraterestri ilegali, obligand contribuabilii sa subventioneze asistenta gratuita pentru oricine din lume care ne traverseaza ilegal granitele. Aceste propuneri ar face raid la beneficiile Medicare ale persoanelor in varsta si de care depind persoanele in varsta, actionand in acelasi timp ca o momeala puternica pentru imigratia ilegala. Asta se intampla in California si in alte state. Sistemele lor sunt complet scapate de control, costand contribuabililor sume de bani vaste si inaccesibile.
Daca fortarea contribuabililor americani sa ofere asistenta medicala gratuita nelimitata strainilor ilegali vi se pare corect, atunci ramaneti in stanga radicala. Dar daca credeti ca ar trebui sa aparam pacientii americani si persoanele in varsta americane, atunci stati cu mine si promovati o legislatie care sa interzica asistenta medicala gratuita a guvernului pentru strainii ilegali. (Aplauze.)
Acesta va fi un avantaj extraordinar pentru granita noastra sudica deja foarte puternic pazita, unde, asa cum vorbim, se construieste un zid lung, inalt si foarte puternic. (Aplauze.) Acum am parcurs peste 100 de mile si am parcurs peste 500 de mile intr-o perioada foarte scurta de timp. La inceputul anului viitor, vom avea aproape peste 500 de mile parcurse. spark-wiki.win
Administratia mea se ocupa si de marile companii farmaceutice.
- home
- hirmondo
- calendar ortodox iunie 2021
- youtub
- audi a8
- the pirate bay
- gametwist
- xxx porn
- reges
- diclofenac
- python
- perfectgirls
- radio magic fm
- este
- wikipedia
- suzuki vitara
- gate shop
- bonsai
- watsapp web
- friends
Am aprobat un numar record de medicamente generice la preturi accesibile, iar medicamentele sunt aprobate de FDA intr-un clip mai rapid decat oricand. (Aplauze.) Si am fost incantat sa anunt anul trecut ca, pentru prima data in 51 de ani, costul medicamentelor eliberate pe baza de reteta a scazut de fapt. (Aplauze.)
Si lucrand impreuna, Congresul poate reduce preturile la medicamente in mod substantial fata de nivelurile actuale. Am vorbit cu senatorul Chuck Grassley din Iowa si cu altii din Congres, pentru a obtine ceva despre pretul drogurilor si facut rapid si corect. Solicit o legislatie bipartida care sa atinga obiectivul de a reduce dramatic preturile medicamentelor eliberate pe baza de reteta. Ia o factura pe biroul meu si o voi semna in lege imediat. (Aplauze.)
PUBLIC: HR3! HR3! HR3!
Cu un angajament neclintit, reducem epidemia de opioide. Decesele prin supradozaj de droguri au scazut pentru prima data in aproape 30 de ani. (Aplauze.) Dintre cele mai afectate state, Ohio a scazut cu 22 la suta, Pennsylvania a scazut cu 18 la suta, Wisconsin a scazut cu 10 la suta – si nu vom renunta pana nu vom invinge definitiv epidemia de opioide. (Aplauze.)
Protejarea sanatatii americanilor inseamna si combaterea bolilor infectioase. Ne coordonam cu guvernul chinez si colaboram indeaproape la focarul de coronavirus din China. Administratia mea va lua toate masurile necesare pentru a ne proteja cetatenii de aceasta amenintare.
Am lansat noi initiative ambitioase pentru a imbunatati substantial ingrijirea americanilor cu boli de rinichi, Alzheimer si a celor care se lupta cu sanatatea mintala. Si pentru ca Congresul a fost atat de bun incat sa finanteze solicitarea mea, noi remedii pentru cancerul copilariei si vom eradica epidemia de SIDA din America pana la sfarsitul acestui deceniu. (Aplauze.)
Aproape fiecare familie americana cunoaste durerea cand o persoana iubita este diagnosticata cu o boala grava. Aici, in seara asta, este un barbat special, iubit de milioane de americani care tocmai au primit un diagnostic avansat de cancer in stadiul 4. Aceasta nu este o veste buna, dar ceea ce este o veste buna este ca el este cel mai mare luptator si castigator pe care il veti intalni vreodata. Rush Limbaugh, multumesc pentru deceniile tale de devotament neobosit fata de tara noastra. (Aplauze.)
Si, Rush, pentru a recunoaste tot ceea ce ai facut pentru natiunea noastra, milioanele de oameni pe care ii vorbesti pe zi si pe care ii inspiri si toata munca incredibila pe care ai facut-o pentru caritate, sunt mandru sa anunt in aceasta seara ca veti primi cea mai inalta onoare civila a tarii noastre, Medalia prezidentiala a libertatii. (Aplauze.)
Acum o voi cere pe prima doamna a Statelor Unite sa va prezinte onoarea. Va rog. (Aplauze.)
(Se prezinta Medalia Libertatii.) (Aplauze.)
Rush si Kathryn, felicitari. Multumesc, Kathryn.
Pe masura ce ne rugam pentru toti cei bolnavi, stim ca America realizeaza in mod constant noi descoperiri medicale. In 2017, medicii de la Spitalul St. Luke din Kansas City au dat nastere unuia dintre primii copii prematuri care au supravietuit vreodata. Nascut la doar 21 de saptamani si 6 zile si cantarind mai putin de un kilogram, Ellie Schneider a fost un luptator nascut. Prin priceperea medicilor ei si rugaciunile parintilor ei, micuta Ellie a continuat sa castige batalia vietii. Astazi, Ellie este o fetita puternica, sanatoasa, in varsta de doi ani, care sta cu uimitoarea ei mama Robin in galerie. Ellie si Robin, ne bucuram ca te avem alaturi diseara. (Aplauze.)
Ellie ne aminteste ca fiecare copil este un miracol al vietii. Si datorita minunilor medicale moderne, 50% dintre bebelusii foarte prematuri nascuti la spitalul unde s-a nascut Ellie supravietuiesc acum. Este un lucru incredibil. Multumesc foarte mult. (Aplauze.)
Scopul nostru ar trebui sa fie sa ne asiguram ca fiecare copil are cele mai bune sanse de a prospera si de a creste la fel ca Ellie. De aceea, solicit Congresului sa ofere 50 de milioane de dolari suplimentari pentru a finanta cercetarea neonatala pentru cei mai tineri pacienti din America. (Aplauze.)
De aceea, chem si membrii Congresului aici in aceasta seara sa adopte o legislatie care interzice in sfarsit avortul pe termen lung al copiilor. (Aplauze.) Fie ca suntem republicani, democrati sau independenti, cu siguranta trebuie sa fim de acord cu totii ca fiecare viata umana este un dar sacru de la Dumnezeu.
In timp ce sustinem mamicile si taticii americani, am fost recent mandru sa semnez legea care prevede noilor parinti din forta de munca federala concediu familial platit, servind drept model pentru restul tarii. (Aplauze.)
Acum chem Congresul sa adopte Legea bipartiziana privind sprijinul avansat pentru familiile care muncesc, extinzand concediul familial mamelor si tatilor din intreaga tara. (Aplauze.)
Patruzeci de milioane de familii americane au in medie 2.200 de dolari in plus datorita creditului nostru fiscal pentru copii. (Aplauze.) Am supravegheat, de asemenea, cresteri istorice de finantare pentru ingrijirea copiilor de inalta calitate, permitand 17 state sa ajute mai multi copii, dintre care multi si-au redus sau eliminat complet listele de asteptare. (Aplauze.) Si i-am trimis Congresului un plan cu viziunea de a extinde in continuare accesul la ingrijirea copiilor de inalta calitate si sa va indemn sa actionati imediat. (Aplauze.)
Pentru a proteja mediul, in urma cu cateva zile am anuntat ca Statele Unite se vor alatura initiativei One Trillion Trees Initiative, un efort ambitios de a reuni guvernul si sectorul privat pentru a planta copaci noi in America si in intreaga lume. (Aplauze.)
De asemenea, trebuie sa reconstruim infrastructura Americii. (Aplauze.) Va rog sa treceti proiectul de lege al autostrazii senatorului John Barrasso pentru a investi in noi drumuri, poduri si tuneluri pe tot pamantul nostru.
Sunt, de asemenea, angajat sa ma asigur ca fiecare cetatean poate avea acces la internet de mare viteza, inclusiv si in special in America rurala. (Aplauze.)
O maine mai buna pentru toti americanii necesita, de asemenea, sa pastram America in siguranta. Asta inseamna sprijinirea barbatilor si femeilor din fortele de ordine la toate nivelurile, inclusiv a ofiterilor ICE eroici ai natiunii noastre. (Aplauze.)
Anul trecut, bravii nostri ofiteri ICE au arestat peste 120.000 de extraterestri criminali acuzati de aproape 10.000 de spargeri, 5.000 de agresiuni sexuale, 45.000 de agresiuni violente si 2.000 de crime.
In mod tragic, exista multe orase din America in care politicienii radicali au ales sa ofere sanctuar acestor extraterestri ilegali criminali.
PUBLIC: Booo –
PRESEDINTELE: In orasele sanctuare, oficialii locali ordona politiei sa elibereze extraterestri criminali periculosi pentru a prada publicul, in loc sa-i predea ICE pentru a fi indepartati in siguranta.
Cu doar 29 de zile in urma, un extraterestru eliberat de orasul sanctuar New York a fost acuzat de viol brutal si ucidere a unei femei in varsta de 92 de ani. Criminalul fusese arestat anterior pentru agresiune, dar in conformitate cu politicile sanctuare din New York, el a fost eliberat. Daca orasul ar fi onorat cererea de detentie a ICE, victima sa ar mai fi in viata si astazi.
Statul California a adoptat o lege revoltatoare care declara ca intregul lor stat este un sanctuar pentru imigrantii ilegali criminali – un sanctuar foarte teribil – cu rezultate catastrofale.
Iata doar un exemplu tragic. In decembrie 2018, politia din California a retinut un extraterestru ilegal cu cinci arestari anterioare, inclusiv condamnari pentru jaf si agresiune. Dar, conform prevederilor legii Sanctuary din California, autoritatile locale l-au eliberat.
Zile mai tarziu, extraterestrul criminal a intrat intr-o groaznica perioada de violenta mortala. A impuscat vicios un barbat care isi desfasura activitatea zilnica. S-a apropiat de o femeie care statea in masina ei si a impuscat-o in brat si in piept. A intrat intr-un magazin de convenienta si a tras cu arma salbatica. El a deturnat un camion si a lovit vehiculele, ranind critic victimele nevinovate. Una dintre victime este – o situatie teribila, teribila; a murit – american in varsta de 51 de ani pe nume Rocky Jones.
Rocky se afla la o benzinarie cand acest ticalos criminal a tras opt gloante asupra lui de aproape, ucigandu-l cu sange rece. Rocky a lasat in urma o familie devotata, inclusiv fratii sai, care il iubeau mai mult decat orice altceva din lume. Unul dintre fratii sai indurerati este aici cu noi in seara asta. Jody, te rog sa te ridici? Jody, multumesc. (Aplauze.) Jody, inimile noastre plang pentru pierderea ta si nu ne vom odihni pana nu vei avea dreptate.
Senatorul Thom Tillis a introdus o legislatie care sa permita americanilor ca Jody sa dea in judecata orasele-sanctuar si statele cand o persoana draga este ranita sau ucisa ca urmare a acestor practici mortale. (Aplauze.)
Cer Congresului sa adopte imediat Legea Justitiei pentru Victimele Oraselor Sanctuare. Statele Unite ale Americii ar trebui sa fie un sanctuar pentru americanii care respecta legea, nu extraterestrii criminali. (Aplauze.)
In ultimii trei ani, ICE a arestat peste 5.000 de traficanti de oameni rai. Si am semnat noua acte legislative pentru a elimina amenintarea traficului de persoane, pe plan intern si pe tot globul. Administratia mea a intreprins un efort fara precedent pentru a asigura frontiera de sud a Statelor Unite. (Aplauze.)
Inainte sa intru in functie, daca ai aparut ilegal la granita noastra sudica si ai fost arestat, pur si simplu ai fost eliberat si permis in tara noastra, pentru a nu mai fi vazut niciodata. Administratia mea a incheiat captura si eliberarea. (Aplauze.) Daca veniti ilegal, veti fi acum indepartat cu promptitudine din tara noastra. (Aplauze.)
Foarte important, am incheiat acorduri istorice de cooperare cu guvernele din Mexic, Honduras, El Salvador si Guatemala. Ca urmare a eforturilor noastre fara precedent, traversarile ilegale au scazut cu 75% din luna mai, scazand opt luni consecutive. (Aplauze.) Si pe masura ce zidul urca rapid, confiscarile de droguri cresc, iar punctele de trecere a frontierei sunt in jos si cobora foarte repede.
Anul trecut, am calatorit la granita din Texas si l-am intalnit pe agentul sef de patrulare Raul Ortiz. In ultimele 24 de luni, agentul Ortiz si echipa sa au confiscat peste 200.000 de kilograme de narcotice otravitoare, au arestat peste 3.000 de contrabandisti si au salvat peste 2.000 de migranti. Cu cateva zile in urma, agentul Ortiz a fost promovat in functia de sef adjunct al patrulei de frontiera si el se alatura in aceasta seara. Sef Ortiz, te rog sa stai. (Aplauze.) O natiune recunoscatoare va multumeste pe voi si pe toti eroii Patrolului de Frontiera si ICE. Multumesc foarte mult. Multumesc. (Aplauze.)
Pentru a profita de aceste castiguri istorice, lucram la o legislatie care sa inlocuiasca sistemul nostru de imigratie invechit si randomizat cu unul bazat pe merit, intampinandu-i pe cei care respecta regulile, contribuie la economia noastra, se sustin singuri financiar si ne sustin valorile. (Aplauze.)
Cu fiecare actiune, administratia mea restabileste statul de drept si reafirma cultura libertatii americane. (Aplauze.) In colaborare cu liderul majoritatii Senatului, Mitch McConnell – multumesc, Mitch – (aplauze) – si colegii sai din Senat, am confirmat un numar record de 187 de noi judecatori federali pentru a ne sustine Constitutia asa cum a fost scrisa. Aceasta include doi noi judecatori straluciti ai Curtii Supreme, Neil Gorsuch si Brett Kavanaugh. Multumesc. (Aplauze.) Si avem multi in lucru. (Rasete si aplauze.)
Administratia mea apara, de asemenea, libertatea religioasa si asta include dreptul constitutional de a se ruga in scolile publice. (Aplauze.) In America, nu pedepsim rugaciunea. Nu daramam cruci. Nu interzicem simbolurile credintei. Nu-i botezam pe predicatori si pastori. In America, sarbatorim credinta, pretuim religia, ne ridicam vocea in rugaciune si ne ridicam privirile spre Gloria lui Dumnezeu.
Asa cum credem in Primul Amendament, credem si intr-un alt drept constitutional care este asediat in toata tara noastra. Atata timp cat voi fi presedinte, voi proteja intotdeauna al doilea amendament al dumneavoastra de a pastra si de a purta arme. (Aplauze.)
Reafirmand mostenirea noastra ca natiune libera, trebuie sa ne amintim ca America a fost intotdeauna o natiune de frontiera. Acum trebuie sa imbratisam urmatoarea frontiera, destinul manifest al Americii in stele. Cer Congresului sa finanteze integral programul Artemis pentru a se asigura ca urmatorul barbat si prima femeie de pe Luna vor fi astronauti americani – (aplauze) – folosind acest lucru ca platforma de lansare pentru a se asigura ca America este prima natiune care si-a plantat steagul pe Marte. (Aplauze.)
Administratia mea apara cu fermitate securitatea noastra nationala si combate terorismul islamic radical. (Aplauze.)
Saptamana trecuta, am anuntat un plan revolutionar pentru pacea dintre Israel si palestinieni. Recunoscand ca toate incercarile din trecut au esuat, trebuie sa fim hotarati si creativi pentru a stabiliza regiunea si a oferi milioane de tineri sansa de a realiza un viitor mai bun.
Acum trei ani, barbarii ISIS detineau peste 20.000 de mile patrate de teritoriu in Irak si Siria. Astazi, califatul teritorial al ISIS a fost distrus 100 la suta, iar fondatorul si liderul ISIS – ucigasul sete de sange cunoscut sub numele de al-Baghdadi – este mort. (Aplauze.)
Ni se alatura in aceasta seara Carl si Marsha Mueller. Dupa absolvirea facultatii, frumoasa lor fiica Kayla a devenit lucratoare de ajutor umanitar. Ea a scris odata: „Unii oameni il gasesc pe Dumnezeu in biserica. Unii oameni il gasesc pe Dumnezeu in natura. Unii oameni il gasesc pe Dumnezeu in dragoste. Il gasesc pe Dumnezeu in suferinta. Stiu de ceva timp care este munca vietii mele, folosindu-ma de maini ca instrumente pentru a usura suferinta. ” In 2013, in timp ce ingrijea civilii suferinzi in Siria, Kayla a fost rapita, torturata si aservita de ISIS si tinuta ca prizonier al lui Baghdadi insusi. Dupa peste 500 de zile ingrozitoare de captivitate, al-Baghdadi a ucis-o pe tanara, frumoasa Kayla. Avea doar 26 de ani.
In noaptea in care Operatiunile Fortelor Speciale SUA au pus capat vietii mizerabile a lui Al-Baghdadi, presedintele sefilor de stat major, generalul Mark Milley, a primit un telefon in camera de situatie. I s-a spus ca barbatii curajosi ai echipei de elita a Fortelor Speciale care au realizat atat de perfect operatiunea au dat misiunii lor un nume: „Task Force 8-14”. Era o referinta la o zi speciala: 14 august – ziua de nastere a Kaylei. Carl si Marsha, razboinicii americani nu au uitat-o niciodata pe Kayla – si nici noi nu vom uita. Multumesc. (Aplauze.)
In fiecare zi, barbatii si femeile americane in uniforma demonstreaza profunzimea infinita a iubirii care locuieste in inima omului.
Unul dintre acesti eroi americani a fost sergentul statului major al armatei. Christopher Hake. La a doua desfasurare in Irak in 2008, sergentul Hake i-a scris o scrisoare fiului sau de 1 an, Gage: „Voi fi din nou cu tine”, i-a scris lui Gage. „Va voi invata sa mergeti cu prima bicicleta, sa va construiti prima cutie de nisip, sa va privesc cum faceti sport si sa vad ca aveti si copii. Te iubesc fiule. Ai grija de mama ta. Sunt mereu cu tine. Tati. “
In Duminica Pastelui din 2008, Chris a fost in patrulare in Bagdad, cand vehiculul sau de lupta Bradley a fost lovit de o bomba la marginea drumului. In noaptea aceea, el a facut sacrificiul suprem pentru tara noastra. Sergentul Hake se odihneste acum in gloria vesnica in Arlington, iar sotia sa, Kelli, se afla in gala in seara asta, alaturi de fiul lor, care este acum un tanar de 13 ani si se descurca foarte, foarte bine. Pentru Kelli si Gage: Chris va trai in inimile noastre pentru totdeauna. Acum te priveste de sus. Multumesc. (Aplauze.) Va multumesc foarte mult. Va multumesc mult amandoi.
Teroristul responsabil de uciderea sergentului Hake a fost Qassim Suleimani, care a furnizat bomba mortala de pe drum care i-a luat viata lui Chris. Suleimani a fost cel mai nemilos macelar al regimului iranian, un monstru care a ucis sau ranit mii de membri ai serviciului american in Irak. In calitate de terorist de top din lume, Suleimani a orchestrat moartea a nenumarati barbati, femei si copii. El a condus asaltul din decembrie si a continuat sa atace fortele SUA din Irak. Planifica activ noi atacuri cand l-am lovit foarte tare. Si de aceea, luna trecuta, la indrumarea mea, armata SUA a executat o lovitura de precizie fara cusur, care l-a ucis pe Suleimani si a pus capat domniei sale terorii malefice pentru totdeauna. (Aplauze.)
Mesajul nostru catre teroristi este clar: nu veti scapa niciodata de justitia americana. Daca ne ataci cetatenii, iti pierzi viata. (Aplauze.)
In ultimele luni, am vazut iranieni mandri ridicandu-si vocea impotriva conducatorilor lor opresivi. Regimul iranian trebuie sa renunte la urmarirea armelor nucleare; nu mai raspandi teroare, moarte si distrugere; si incepe sa lucreze pentru binele propriilor sai oameni.
Datorita sanctiunilor noastre puternice, economia iraniana se descurca foarte, foarte prost. Ii putem ajuta sa faca o recuperare foarte buna si pe termen scurt. Totul poate merge foarte repede, dar poate ca sunt prea mandri sau prea prosti pentru a cere acest ajutor. Noi suntem aici. Sa vedem ce drum aleg. Depinde total de ei. (Aplauze.)
Pe masura ce aparam vietile americane, lucram pentru a pune capat razboaielor americane din Orientul Mijlociu.
In Afganistan, determinarea si vitejia luptatorilor nostri de razboi ne-au permis sa facem progrese uriase, iar discutiile de pace sunt acum in curs. Nu vreau sa ucid sute de mii de oameni in Afganistan, multi dintre ei total nevinovati. De asemenea, nu este functia noastra de a servi alte natiuni ca agentii de aplicare a legii. Acestia sunt luptatori de razboi pe care ii avem – cei mai buni din lume – si ori vor sa lupte pentru a castiga sau sa nu lupte deloc. Lucram pentru a pune capat in cele din urma celui mai lung razboi al Americii si pentru a ne aduce trupele inapoi acasa. (Aplauze.)
Razboiul pune o povara grea asupra familiilor militare extraordinare ale natiunii noastre, in special a sotilor ca Amy Williams din Fort Bragg, Carolina de Nord, si a celor doi copii ai ei – Elliana de 6 ani si Rowan de 3 ani. Amy lucreaza cu norma intreaga si volunteaza nenumarate ore ajutand alte familii militare. In ultimele sapte luni, a facut totul in timp ce sotul ei, sergentul. First Class Townsend Williams se afla in Afganistan la cea de-a patra desfasurare in Orientul Mijlociu. Copiii lui Amy nu au mai vazut fata tatalui lor de mai multe luni. Amy, sacrificiul familiei tale face posibil ca toate familiile noastre sa traiasca in siguranta si in pace si vrem sa-ti multumim. Multumesc, Amy. (Aplauze.)
Dar, Amy, mai este un lucru. In aceasta seara, avem o surpriza foarte speciala. Sunt incantat sa va informez ca sotul dvs. s-a intors de la desfasurare. El este aici cu noi in seara asta si nu l-am putut lasa sa mai astepte. (Aplauze.)
PUBLIC: SUA! STATELE UNITE ALE AMERICII! STATELE UNITE ALE AMERICII!
PRESEDINTEUL: Bine ati venit acasa, sergent Williams. Multumesc foarte mult.
Dupa cum lumea este martora in aceasta seara, America este o tara a eroilor. Acesta este un loc in care se naste maretia, unde destinele sunt forjate si unde legendele prind viata. Aceasta este casa lui Thomas Edison si Teddy Roosevelt, a multor mari generali, inclusiv Washington, Pershing, Patton si MacArthur. Aceasta este casa lui Abraham Lincoln, Frederick Douglass, Amelia Earhart, Harriet Tubman, fratii Wright, Neil Armstrong si multi altii. Aceasta este tara in care copiii invata nume precum Wyatt Earp, Davy Crockett si Annie Oakley. Acesta este locul in care pelerinii au aterizat la Plymouth si unde patriotii din Texas si-au facut ultima pozitie la Alamo – (aplauze) – frumosul si frumosul Alamo.
Natiunea americana a fost sculptata din vasta frontiera de cei mai duri, mai puternici, mai inversunati si mai hotarati barbati si femei care au mers vreodata pe fata Pamantului. Stramosii nostri au infruntat necunoscutul; imblanzit pustia; a stabilit Vestul Salbatic; a ridicat milioane de oameni din saracie, boli si foamete; tirania si fascismul invinsi; a condus lumea la noi culmi ale stiintei si medicinei; a asezat caile ferate, a sapat canalele, a ridicat zgarie-nori. Si, doamnelor si domnilor, stramosii nostri au construit cea mai exceptionala republica care a existat vreodata in toata istoria omenirii si o facem mai mare decat oricand. (Aplauze.)
Aceasta este mostenirea noastra glorioasa si magnifica. Suntem americani. Suntem pionieri. Noi suntem cautatorii. Am stabilit Lumea Noua, am construit lumea moderna si am schimbat istoria pentru totdeauna imbratisand adevarul etern ca toata lumea este egala prin mana Dumnezeului Atotputernic. (Aplauze.)
America este locul unde se poate intampla orice. America este locul in care oricine se poate ridica. Si aici, pe acest pamant, pe acest sol, pe acest continent, cele mai incredibile vise se implinesc.
Aceasta natiune este panza noastra, iar aceasta tara este capodopera noastra. Ne uitam la maine si vedem frontiere nelimitate care asteapta sa fie explorate. Cele mai stralucite descoperiri ale noastre nu sunt inca cunoscute. Cele mai palpitante povesti ale noastre nu sunt inca spuse. Cele mai marete calatorii ale noastre nu sunt inca facute. Epoca americana, Epopeea americana, aventura americana abia au inceput.
Spiritul nostru este inca tanar, soarele rasare, harul lui Dumnezeu straluceste si, colegii mei americani, cel mai bun este inca sa vina. (Aplauze.)
Multumesc. Dumnezeu sa te binecuvanteze. Si Dumnezeu sa binecuvanteze America. Multumesc foarte mult. (Aplauze. speedy-wiki.win )



























