Cand eram copil, imi placeau basmele. Mi-a placut ideea de a vorbi despre animale si de fete si baieti curajosi care au depasit asistenta cruda. De asemenea, mi-au placut foarte mult filmele Disney. Toti au avut finaluri fericite; ce sa nu iubesti la asta? As putea urmari „Frumoasa si Bestia” sau „Aladdin” in fiecare zi.
Cand am imbatranit putin, am absolvit vizionarea filmelor Disney la citirea fratilor Grimm. In clasa a IV-a, am verificat „Povestirile complete ale Grimm-ului fratilor” din biblioteca scolii mele si nu le-am returnat niciodata (un „imi pare rau!” Tardiv la biblioteca scolii mele!)
Am fost ingrozit sa constat ca originile multor dintre filmele mele preferate Disney aveau detalii mult mai groaznice pe care Disney le-a lasat complet.
Mai jos este o colectie de detalii ingrozitoare pe care Disney a ales sa le lase din toate aceste adaptari de carte / basm / piesa de teatru. Citeste mai departe doar daca vrei sa iti strici complet copilaria.
„Cenusareasa”: In versiunea Fratilor Grimm, una dintre vitregele malefice ale Cenusaresei ii taie degetele de la picioare, iar cealalta calcaiul, astfel incat sa poata incapea amandoi in micul papuc de sticla. Printul este notificat de porumbei ca are sange pe pantof si descopera in cele din urma ca adevarata stapana este Cenusareasa. Odata ce surorile vitrege isi dau seama ca ar trebui sa incerce sa castige favoarea cu Cenusareasa (la urma urmei, ea va fi regina), ei participa la nunta ei, doar pentru a avea ochii ciupiti de pasari. Au meritat-o? Te las sa te hotarasti, cititorule.
CATEVA ALTE SIDENOTE PE ACEASTA Povesti: Cenusareasa nu are o nasa de zana. Mai degraba, ea planteaza un copac langa mormantul mamei sale si se roaga sub el in fiecare zi. Ea isi gaseste rochiile pe care sa le poarte la fiecare minge sub copac (sunt trei in poveste, nu una ca in film). Ea este inca ajutata de animale, desi in special de pasari, nu de soareci. De asemenea, nu isi pierde doar pantoful pentru ca se grabeste. Printul inteligent acopera pasii in pas pentru a o face sa se lipeasca de ei, dar ea pierde doar un pantof in acest proces.
„Sirena”: Povestea clasica a lui Hans Christian Andersen este un 180 din filmul Disney. Unele parti se aliniaza. Il vede pe print de departe in nava lui si il salveaza de la inec si se indragosteste de el. Nu o vede. Ea o viziteaza pe vrajitoarea de mare care isi ia limba in schimbul picioarelor (si o face pentru ca sirenita are o voce uimitoare).
Acordul este acelasi: sirena poate ramane un om numai daca gaseste sarutul iubirii adevarate si printul se indragosteste de ea si se casatoreste cu ea. Cu toate acestea, pedeapsa din film este doar ca Ariel se va transforma inapoi intr-o sirena daca nu reuseste. In poveste, ea va MURI daca nu reuseste. De asemenea, in timp ce printul ramane un motivator principal, sirena din poveste este motivata si pentru ca oamenii au suflet vesnic, iar sirenele nu. Filmul Disney renunta la penalizarea pe care sirena o plateste pentru ca are picioare: fiecare pas pe care il face va simti ca merge pe bucati ascutite de sticla. La inceput, se pare ca planul functioneaza, dar apoi printul ajunge sa se casatoreasca cu o alta, o femeie despre care CREDE ca este persoana care l-a salvat (sirena nu-i poate spune exact adevarul, deoarece nu poate vorbi).I se spune ca, daca il omoara pe print, atunci se poate transforma pur si simplu in sirena si nu trebuie sa moara. Totusi, nu o poate face. Ea se arunca in mare si se transforma in spuma de mare (desi ar trebui mentionat ca devine apoi o „fiica a aerului”, intrand intr-un fel de purgatoriu unde trebuie sa faca fapte bune pana cand POATE castiga un suflet, care va dura aproximativ 300 de ani sa se intample). Cum e asta pentru un final fericit?
„Vulpea si cainele”: Vulpea si cainele se bazeaza pe un roman din 1967 scris de Daniel P. Mannix. In carte, vulpea este crescuta de familia stapanului / vanatorului de caini, dar in cele din urma se intoarce in salbaticie. Se intoarce ocazional sa-i batjocoreasca cainii si sa-si arate abilitatile viclene de vulpe. Unul dintre caini ii rupe lantul si il urmareste. Cainele acela ajunge sa fie lovit de un tren. Vanatorul este devastat si promite sa se razbune pe vulpe. Devine obsedat, dar nu-l poate prinde niciodata (desi ucide primul partener al vulpii, al doilea partener si copiii). In cele din urma, vulpea Tod MOARE, dar de epuizare de a fi urmarit atat de mult. Cuprul (cainele din „Vulpea si cainele”) este atat de batran incat trebuie impuscat si acesta este sfarsitul cartii.Destul de diferit de film, unde un catelus si o pui de vulpe devin BFFL.
„Frumusetea si Bestia”: Frumusetea si Bestia este de fapt destul de precisa, cu exceptia unor detalii neinteresante (cum ar fi felul in care tatal Bellei era bogat, dar s-a angajat intr-o datorie majora). Exista un detaliu nefericit pe care povestea NU il lasa deoparte. In prima versiune crezuta a povestii (de Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve), Belle are doua surori ticaloase (din pacate, multi membri ai familiei ticalosi din basme). Bestia ii permite Bellei sa calatoreasca acasa, atata timp cat este plecata doar o saptamana. Surorile ei sunt extrem de geloase sa auda despre viata ei luxoasa si incearca sa o convinga pe Belle sa ramana cu ele mai mult de o saptamana, in speranta ca Bestia va fi infuriata cu Belle si o va manca vie la intoarcere. Yikes.
„Pinocchio”: „Pinocchio” de la Disney provine din clasicul italian „The Adventures of Pinocchio” al lui Carlo Collodi din 1883 S-ar putea crede ca Pinocchio a fost rautacios in film, dar el este cu mult mai mult in carte. forum-asc-plus.ru In carte, el fuge imediat ce invata sa mearga.
- evaluare
- skoda octavia
- mai
- coronavirus
- insta story viewer
- untold
- ministerul finantelor
- roland garros
- my brd net
- outlet mag
- meteo pitesti
- pasca fara aluat
- prezi
- hirek
- s77
- predeal
- gina
- la jumate
- mybrd
- b1 tv live
El este gasit de politisti, care il incarcereaza pe Geppetto, deoarece cred ca Pinocchio a fost abuzat. Pinocchio se intoarce acasa, unde ucide un greier vorbitor (imi pare rau, Jiminy) care il avertizeaza asupra pericolelor placerilor hedoniste si ale ascultarii. Geppetto este eliberat si insista ca Pinocchio sa mearga la scoala. Pinocchio isi vinde cartile scolare pentru un bilet la Marele Teatru de Marionete. El intalneste o vulpe si o pisica, care ii fura banii si incearca fara succes sa-l spanzure. Din fericire, dupa ce l-a salvat pe Geppetto de teribilul caine (s-ar putea sa-l cunoasteti mai bine ca gigantica balena furioasa din film), Pinocchio se formeaza si in cele din urma devine un baiat adevarat (si, stiti, toate lucrurile despre baietii care se transforma in magari si apoi vandute circurilor malefice au ajuns sa ajunga in film, surprinzator).
„Frumoasa adormita”: in povestea lui Giambattista Basile (care este originea reala a povestii Frumusetii adormite), un rege se intampla sa mearga langa castelul Frumusetii Adormite si sa bata la usa. Cand nimeni nu raspunde, urca pe o scara printr-o fereastra. El o gaseste pe printesa si o cheama, dar, deoarece este inconstienta, ea nu se trezeste. Ei bine, draga cititoare, o duce la pat si o violeaza. Apoi pleaca. Se trezeste dupa ce a nascut pentru ca unul dintre gemenii ei suge inul (din fus) din degetul ei. Regele se intoarce si, in ciuda faptului ca a violat-o, ajung sa se indragosteasca? Cu toate acestea, o alta mare problema: regele este inca casatorit cu altcineva.Sotia lui afla si nu numai ca incearca ca gemenii sa fie ucisi, gatiti si hraniti regelui, dar incearca si sa o arda pe printesa pe rug. Din fericire, ea nu reuseste. Regele si printesa se casatoresc si traiesc fericiti pentru totdeauna (in ciuda faptului ca a violat-o). Adaptarea de catre Perrault a adaptarii actualizate de Basile a povestii (o versiune mult mai imblanzita) este probabil ceea ce a fost folosit pentru adaptarea Disney, deoarece acestea sunt mult mai asemanatoare.
„Incurcat”: Stiu, aceasta este o adaptare destul de slaba. Dar totusi, cred ca merita mentionat. In versiunea Fratilor Grimm, Rapunzel este doborat de print inainte de a scapa , iar vrajitoarea malefica isi da seama. Vrajitoarea taie parul lui Rapunzel si o arunca in pustie. Cand printul apare sa o vada, vrajitoarea atarna parul taiat al lui Rapunzel pentru a-l atrage si ii spune ca nu-l va mai vedea niciodata pe Rapunzel. Sare pe fereastra disperat si este orbit de spinii de dedesubt.Se rataceste fara scop (este orb). Rapunzel da nastere gemenilor. In cele din urma, el este indrumat inapoi la ea cand ii aude vocea. Lacrimile ei ii redau vederea. Se intorc in regatul printului si traiesc fericiti pentru totdeauna. (Vezi? Unele dintre aceste basme au de fapt finaluri fericite, chiar si atunci cand femeile au copii in afara casatoriei!)
„Regele Leu”: O, nu stiai ca „Regele Leu” a fost o adaptare libera a „Hamletului” lui Shakespeare? Ei bine, iti place asta. Un frate gelos il ucide pe rege, fiul afla despre asta si isi doreste razbunare. Rosencrantz si Guildenstern, adica Timon si Pumba, il distrag. Dar, in cele din urma, fiul il ucide pe cel rau gelos frate. De fapt, in versiunea lui Shakespeare, toti mor , nu doar fratele cel rau, gelos (cunoscut anterior ca „Claudius”).
„Alba ca Zapada si cei sapte pitici”: In versiunea Fratilor Grimm, mama vitrega a reginei malefice ii cere unui vanator sa o ia pe Alba ca Zapada in padure si sa o omoare (acest lucru se intampla si in filmul Disney). Cu toate acestea, in poveste, ea il roaga sa-i aduca si plamanii si ficatul Alba-ca-Zapada. Nu poate ucide Alba ca Zapada, asa ca aduce inapoi plamanii si ficatul unui mistret. Regina mananca plamanii si ficatul, crezand ca sunt albe ca Zapada.Da. In carte, regina incearca de doua ori (fara succes) sa o omoare pe Alba ca Zapada. A treia oara, cand regina ii da marul (la fel ca in film), Alba ca Zapada lesina si nu poate fi reinviata. Este plasata intr-un sicriu de sticla. Un print vine si vrea sa o ia (chiar daca ea inca doarme, ceea ce este destul de ciudat). Piticii il ingaduiesc sovaitor si, in timp ce ea este transportata, purtatorii se impiedica, provocand ca marul otravit sa fie dislocat din gatul Alba-ca-Zapada. Ea si printul, desigur, se casatoresc. Regina malefica este invitata. Ca o pedeapsa, este fortata sa poarte pantofi de fier fierbinti si sa danseze pana cand cade moarta.
CORECTIE: O versiune anterioara a acestui articol afirma ca in „Alba ca Zapada si cei sapte pitici”, regina malefica ii cere vanatorului sa readuca „inima si ficatul” albei ca Zapada. Acum a fost actualizat la „plamani si ficat” corecti.
ACTUALIZARE: Detalii suplimentare despre finalul „The Mermaid” al lui Andersen au fost adaugate acestui articol. forum.csuniversal.net
Sunand la toti superfanii HuffPost!
Inscrieti-va pentru a deveni membru fondator si a contribui la modelarea urmatorului capitol al HuffPost


























