Te-ai strecurat prin intregul „Borat 2”? Auzirea detaliilor spectacolului de groaza care se masturbeaza pe conferinta, analistul Jeffrey Toobin, te-a facut sa vrei sa mori putin in interior?

Germanii au un cuvant care descrie exact ceea ce traiati (pentru ca, desigur, da).

„Fremdschamen” este sentimentul pe care il ai atunci cand cineva face ceva atat de incomod sau de jenant, incat ajungi sa simti o jena pasiva pentru ei.

„Este in esenta notiunea sau sentimentul de rusine sau de jena, in special fata de persoanele pe care nu le cunosti personal si de cele mai multe ori niciodata intalnite in viata reala”, a spus Ales Pickar, un scriitor german care impartaseste ocazional lectii de limba germana pe canalul sau de YouTube.

Spre deosebire de schadenfreude, termenul german din ce in ce mai cunoscut, care descrie placerea unica pe care o primim din privirea unor oameni carora nu ne place sa experimenteze nenorocirea, fremdschamen nu este un sentiment de cruzime. Este un cuvant plin de empatie, de fapt.

Cu fremdschamen, esti jenat de persoana in cauza, dar simpatizezi si cu ei. Cu exemplul „Borat 2”, probabil ca ati simtit o tenta cand l-ati vazut pe bunica dadaca care nu era actor explicandu-i fiicei lui Borat Tutar, in varsta de 15 ani, ca „tatele false enorme” nu vor impiedica inecul. (Femeia, Jeanise Jones, a spus ca habar n-are ca va fi infiintata. Pentru ce merita, Sacha Baron Cohen a ajuns sa doneze 100.000 de dolari bisericii dadacinei nebanuitoare.)

Daca te-ai simtit incredibil de generos, este posibil sa fi simtit o cantitate mica de fremdschamen pentru avocatul lui Donald Trump, Rudy Giuliani, in timp ce se „aranja” pe un pat de hotel in compania lui Tutar, facandu-se reporter in film.

“Sentimentul este de obicei indreptat doar catre oameni care ar fi trebuit sa stie mai bine decat sa se puna intr-o astfel de pozitie”, a spus Pickar. „Adesea, oamenii au fost efectiv platiti pentru a-si face prosti din ei insisi – de exemplu, in emisiuni TV de realitate – sau oameni care pur si simplu prin natura meseriei lor ar trebui sa fie mai inteligenti decat acestia, cum ar fi politicienii sau oamenii de renume.” (Tuse, tuse, Giuliani.)

Sentimentul predominant cu fremdschamen poate fi: „Oh, ai fost atat de credul sa te pui in acea pozitie”, dar simpatizezi – si poate chiar empatizezi – cu persoana respectiva.

„S-ar putea sa existe un mic moment de soc personal in constientizarea secreta ca acest lucru ar putea fi noi daca s-ar fi prezentat oportunitatea”, a spus Pickar. „Suntem cu adevarat 100% siguri ca Ali G nu ne-ar putea pune in joc daca ar vrea?”

O alta nuanta in cuvant care nu valoreaza nimic? Cu fremdschamen, de obicei trebuie sa va puteti identifica cu persoana in cauza intr-o anumita masura.

„S-ar putea crede ca Donald Trump ar fi o sursa inepuizabila de fremdschamen, dar nu functioneaza asa, deoarece persoana obisnuita se poate identifica cu greu cu o astfel de persoana”, a spus Pickar. „Dar cred ca uitandu-se la audienta sa in timpul unui miting, acesta este momentul in care fremdschamen s-ar putea lovi cu piciorul.”

Expresia a devenit o parte populara a lexiconului in era „The Jerry Springer Show”, potrivit Pickar. Aparent, Germania a avut o multime de spectacole similare talk-piti y in care oamenii asezat si in comun mod de prea multe informatii despre viata lor personala. multfilmlar.uz



  • google foto
  • psnews
  • starea vremii
  • cuptor cu microunde
  • internet speed test
  • bs player
  • slime
  • citate despre iubire
  • github
  • program kanal d
  • ikeea
  • converter mp3
  • hotmail
  • bluze dama
  • winbet
  • inel aur
  • breaking bad
  • harta romaniei
  • my activity
  • miniclip




Fremdschamen este unul dintre multele cuvinte compuse pretuite in limba germana.

Cuvantul in sine poate fi impartit in doua parti, a spus Levi Antrim, un profesor de germana de liceu cu un canal YouTube de instruire lingvistica.

„Prima parte„ fremd ”este cuvantul pentru„ ciudat ”in germana”, a spus Antrim. „A doua jumatate,„ schamen ”, trebuie„ sa fie jenat ”. Deci este literalmente sa fii jenat pentru un strain. ”

Germanii isi iubesc cuvintele compuse: schadenfreude, de exemplu, este un compus din schaden care inseamna „paguba” sau „rau” si freude care inseamna „bucurie”.

Abundenta de cuvinte compuse inseamna ca exista un cuvant german pentru aparent totul.

„Cu limba germana, poti lua doua cuvinte si le poti imprastia si sa creezi ceva complet nou”, a spus Antrim. (Acest gen de lucruri se intampla si in engleza – „mansplaining”, de exemplu – dar mult mai rar.)

Cuvintele compuse sunt motivul pentru care filosoful britanic nascut in Elvetia, Alain de Botton, spune ca germanii pot spune lucruri despre care altii se lupta sa vorbeasca.

„Germanii sunt genii cand inventeaza cuvinte compuse sau ceea ce ei numesc compuse, care pun elegant un deget pe senzatii pe care le stim cu totii, dar ca alte limbi necesita propozitii sau paragrafe intregi stangace pentru a le exprima”, a explicat el in videoclipul de mai jos „Scoala vietii”.

Antrim a oferit cateva dintre cuvintele sale compuse preferate in germana.

„Exista cuvantul„ heimweh ”sau dorul de casa. Este literalmente „durere la domiciliu”, a spus el. „Dar schimbati-l pentru a face„ fernweh ”(literalmente„ durere indepartata ”) si aveti un sentiment similar de dorinta de a fi undeva, dar este departe in loc de casa.” (Cine nu simte un pic de fernweh acum ca suntem cu totii blocati acasa, neputand calatori?)

Bharat Chaudhary, un YouTuber care locuieste in Germania, recunoaste ca hiper-specificul limbii germane l-a surprins atunci cand s-a mutat prima data in tara.

„Fiind casatorit cu un german, un lucru pe care l-am observat este cat de ridicol de atenti sunt nemtii despre lucruri”, a spus el. „Au aceasta capacitate innascuta de a exprima sentimente complicate prin cuvinte compozite care pot exprima foarte direct un anumit sentiment si care ar putea proveni din directitudinea inradacinata in cultura germana.”

In cele din urma, asta face ca prietenii nostri din Deutschland sa fie astfel de comunicatori eficienti. Sigur, limba germana poate sa nu fie cea mai melodica limba, dar daca doriti sa transmiteti un gand rapid si precis, ati fi greu sa gasiti o limba mai buna pentru a o face decat germana. Gut gemacht, prieteni!