Hoge. Benjamini. Stive. Unele mari. Cheddar. Avem o multime de conditii argot pentru bani in SUA
In timp ce semnificatia din spatele unora dintre acesti termeni poate parea evidenta, este mai putin intuitiva pentru altii. „Bucks”, care a devenit sinonim cu „dolari” in limba populara moderna, este un exemplu al acestuia.
Deci , de ce facem noi numim „dolari de dolari“?
O credinta larg raspandita implica utilizarea cuvantului „dolar” pentru a insemna „un animal mascul; mai ales, un caprioar mascul sau o antilopa. ” In secolul al XVIII-lea, colonistii europeni si nativii americani tranzactionau adesea piele de bucks sau piele de caprioara, ca forma de moneda.
Una dintre cele mai vechi referinte citate la dolari ca moneda este o intrare in jurnal din 1748 a lui Conrad Weiser, un pionier, interpret si diplomat olandez din Pennsylvania. In jurnalul sau, el a descris rata pentru un butoi de whisky ca fiind „5 dolari”, potrivit referitor la piei de caprioara. Jurnalul a citat, de asemenea, un barbat caruia i s-a „jefuit valoarea de 300 de dolari”.
VladSokolovsky prin Getty Images
O teorie populara leaga termenul de argou „dolar” de utilizarea pielii de caprioara ca marfa de schimb.
O piele de caprioara nu era neaparat echivalentul unui „dolar”, deoarece diferiti factori ar putea determina valoarea, precum marimea, calitatea, varsta caprioarelor si multe altele.
Dolarii oficiali americani nu au fost banuiti decat la cateva decenii dupa inregistrarile din jurnalul lui Weiser, dar se pare ca piele de bucks si cuvantul buck au ramas in jurul monedei.
Oxford English Dictionary enumera o utilizare a „dolarului” pentru a insemna „dolari” din Democratic State Journal in 1856: „Bernard, assault and battery upon Wm. Croft, mulat in suma de douazeci de dolari. ”
Dovezile din secolul al XIX-lea sugereaza, de asemenea, ca o piele de gura era uneori echivalenta cu un dolar.
Colectiile istorice din Ohio din 1851 ale lui Henry Howe afirma: „O piele de muscat era egala cu un sfert de dolar; o piele de raton, o treime dintr-un dolar; o piele de doe, o jumatate de dolar si o piele de dolar, „dolarul atotputernic”. agahidan.ir ” Schitele istoriei, manierelor si obiceiurilor indienilor nord-americani din James Buchanan din 1824 enumera„ fiecare dolar de cate un dolar ”.
- classroom
- pizda
- mulan
- aragaz
- k
- garanti
- ziarul unirea
- sandale dama
- dasweltauto
- dpd
- cristoiu blog
- mesaje de dragoste
- programul
- fleshscores
- parfumuri
- anca turcasiu
- meteo arad
- drpciv examen auto
- porofessor
- utorrent download
Desi povestea originii pielii de caprioara este una populara, exista si alte teorii dincolo de acest folclor.
O idee este ca „buck” este doar o forma scurtata a cuvantului „sawbuck”, care este argou pentru o bancnota de 10 dolari. Se crede ca acest lucru se datoreaza faptului ca una dintre cele mai vechi facturi de 10 USD a prezentat cifra romana X, care seamana cu un „gatit” – un cadru pentru a tine lemnul care trebuie taiat si taiat.
Colectia Nationala Numismatica / Muzeul National de Istorie Americana
O factura de 10 dolari din anii 1860.
Desi „sawbuck” insemna o bancnota de 10 dolari, „dolarul” scurtat se referea in general la moneda de hartie americana introdusa in anii 1860 si ulterior a ajuns sa specifice un dolar, potrivit Russell A. Potter, profesor de engleza si studii media la Rhode Island Colegiu.
Intr-o discutie despre blogul istoricului Mary Miley Theobald, History Myths Debunked, Potter a scris: „Derivarea buck (dolar) din comertul cu piele de caprioara este (in opinia mea) putin probabila, deoarece utilizarea este destul de redusa inainte de introducerea monedei de hartie . ”
Profesorul a recunoscut ca cuvintele pot avea mai multe origini care s-au dezvoltat in timpuri si locuri diferite – dar a propus teoria sawbuck ca o explicatie mai plauzibila, mai ales ca „buck” nu a devenit popular la nivel national pana la sfarsitul secolului al XIX-lea.
„Teoria„ sawbuck ”are avantajul unei linii mai clare de transmitere plauzibila, dar chiar si cu aceasta teorie, exista relativ putine exemple pana tarziu in aceeasi perioada (ca termen casual de argou, probabil ca a avut o gestatie lunga in limbajul comun inainte de a incepe sa vada lumina tiparului) ”, a explicat Potter. „As spune cu siguranta ca teoria pielii de caprioara nu ar trebui prezentata ca fiind incontestabil adevarata; oferindu-l alaturi de teoria „sawbuck” / 10 USD este probabil cel mai bun lucru care se poate face. ”
O alta teorie se refera la argoul „dolar” cu jocul de poker.
Arhiva de istorie universala prin Getty Images
Imagine din secolul al XIX-lea a barbatilor la masa de carti.
Un marker sau un ghiseu, ca un cutit cu maner de catina la frontiera americana din secolul al XIX-lea, a fost trecut in jurul sau pentru a indica cui a fost randul.
Multi cred ca cutitul tratat cu buckhorn in poker este sursa expresiei „treceti buck”, ceea ce inseamna sa transferati responsabilitatea pentru ceva catre altcineva. Ideea este ca un jucator care nu a vrut sa fie dealer ar putea sa treaca cutitul de catina, adica „sa treaca dolarul” si sa-l faca pe urmatorul jucator sa isi asume responsabilitatea de a trata. (Altii spun ca markerul a fost o bucata de buckshot si de aceea a fost numit „dolar”.)
Dolarii de argint ar fi fost folositi ulterior ca markeri, ceea ce i-a facut pe unii sa creada ca acesta este motivul pentru care oamenii au ajuns sa numeasca dolari „dolari”.
In mod clar, nu exista un consens puternic cu privire la originea cuvantului „dolar” pentru dolar, dar majoritatea dintre noi suntem de acord probabil ca ar putea fi bine sa mai avem cateva in conturile noastre bancare. classified.mybusinessadpost.com