Decembrie este adesea stresant – pot exista rude de vizitat, mancare de facut, cadouri de cumparat pentru toata lumea, de la soferul de autobuz al fiului tau pana la nepoata ta de 18 ani imposibil de la moda, totul ingramadit pe volumul tau obisnuit de munca si setat la un nesfarsit Coloana sonora Mariah Carey. Si apoi este stresorul mai mic, dar mereu prezent: Cum va salutati si la revedere de la straini?
Alegerea dintre respectarea salutului traditional sau „Sarbatorile fericite” mai corecte din punct de vedere politic este diferentiata de diferentele de ideologie, varsta, geografie si sex.
In mod normal, cand salutam si ne despartim de oameni, ne bazam pe ceea ce lingvistii numesc vorbire fatica. Acestea sunt expresii care, dupa cum spune sociolingvistul Peter Trudgill, „stabilesc si mentin relatii sociale bune, fara a comunica neaparat nicio informatie”. Cand spunem lucruri precum „va rog”, „va multumesc” si „ce mai faceti?” ungem rotile sociale – indicand ca suntem dispusi pozitiv fata de interlocutorul nostru si ca cunoastem si respectam normele de politete. Pana de curand, „Craciun fericit” a fost una dintre aceste expresii phatice, o alternativa neremarcabila din decembrie la „Ne vedem mai tarziu!” sau „O zi buna!”
Astazi, insa, practica utilizarii „Craciunului fericit” este una plina. Alegerea dintre respectarea salutului traditional sau „Sarbatorile fericite” mai corecte din punct de vedere politic este diferentiata de diferentele de ideologie, varsta, geografie si sex. Cel mai probabil sa insiste asupra „Craciunului fericit” ar fi un republican de peste 60 de ani care locuieste in Midwest; sustinatorul arhetipal „Sarbatori fericite” este o tanara (18-29 de ani) femeie democrata care traieste in nord-est.
Decalajul politic poate fi deosebit de mare: un sondaj al Institutului de Cercetare a Religiei Publice din 2016 a constatat, de exemplu, ca, ca raspuns la intrebarea „Credeti ca magazinele si companiile ar trebui sa-si intampine clientii cu„ Sarbatori fericite ”sau„ Seasons Greetings ”in loc de „Craciun fericit” din respect pentru persoanele cu credinte diferite, sau nu? ” 67 la suta dintre republicani au spus „nu”, iar 66 la suta dintre democrati au spus „da”.
In acest moment, cand vine vorba de motivul initial al enunturilor, „Craciun fericit” si „Sarbatori fericite” au la fel de putin sens. Nici unul nu semnaleaza doar bunavointa vorbitorului si nici nu ii pune pe oameni in largul lor. Functia lor principala este acum de a caracteriza vorbitorul, servind drept ecusoane de identificare a grupului. „Craciun fericit” anunta ca sunteti probabil conservator si confortabil cu crestinismul ca implicit. „Sarbatori fericite” ignora in mod convenabil faptul ca, dintre cele mai importante religii ale lumii, doar doua sau mai multe au sarbatori importante in decembrie si, prin urmare, indica adesea: „Sunt liberal si incerc sa fiu inclusiv, dar totusi vreau sa va doresc un Craciun fericit. ”
Interesant este ca lupta sociala pentru „Craciun fericit” nu se limiteaza la aceasta parte a Atlanticului. Este unul care se joaca si in Marea Britanie, desi din diferite motive. Acolo diviziunea este intre clase.
Intrucat nu a existat niciodata o separare a bisericii de stat in Regatul Unit, crestinismul acopera viata publica in moduri care ar putea parea ciudate americanilor. Cu anglicanismul religia de stat, scolile publice britanice pun piese de nastere – desi pentru a le face „incluzive”, cei trei intelepti pot purta o menora si vorbi despre Diwali – iar regina tine un discurs de Craciun televizat.
Dorinta cuiva de Craciun este, asadar, inca un lucru destul de necontestat de facut acolo. www.seo-bookmarks.win
- vremea in baia mare
- aer conditionat portabil
- pizza hut delivery
- netbet
- ookla
- twinkl
- acatistul sf mina
- jocuri pentru copii
- loteria romana
- extrageri loto 6 49
- pijama barbati
- cat mobile
- champions league
- hyundai i20
- porno romania
- media galaxy
- kissanime
- turnu cu stiri
- kidlet
- audi a8
Dar ce fel de ceva? Spui „Craciun fericit” sau „Craciun fericit?” In Marea Britanie, aceasta alegere va dezvaluie clasa sociala.
Desi fericite si vesele sunt sinonime, ele au de fapt conotatii diferite. Veselul implica un grad de bucurie care lipseste de la fericit, care tinde mai mult spre multumirea linistita. Cand te bucuri, faci multa bautura, dans, mancare de mancare bogata si jocuri. „Sunt fericit” inseamna ca sunteti multumit; „Sunt vesel” inseamna ca esti beat. (Cel putin obisnuia sa fie – a fost argou pentru ebrietate in secolele XVIII si XIX.)
Craciunul in Anglia a fost initial foarte vesel intr-adevar – in Evul Mediu si Renastere a fost un festival de 12 zile de sarbatoare, cantat si alte divertisment, cum ar fi jocuri in care sarutati sotii altora. Primele colinde englezesti tiparite vreodata, din 1521, reflecta aceasta atitudine – sunt despre un delicios cap de mistre servit la cina („The Boar’s Head Carol”) si vanatoarea distractiva care ar putea avea loc dupa aceea („A Carol of Hunting”), mai degraba decat nasterea lui Hristos.
Victorienii nasturii au popularizat sintagma „Craciun fericit”, dar au atenuat veselia reala. In „A ChristmasCarol” din 1843, de Charles Dickens, de exemplu, personajele isi doresc reciproc un „Craciun fericit”, dar festivitatile descrise in carte sunt destul de blande; sezonul nu mai era o petrecere prelungita (si probabil destul de distractiva), asa cum fusese cu 400 de ani mai devreme. A fost un prilej sa ne asezam la budinca de Craciun alaturi de rude, sa pretuim copiii si sa ne amintim de saraci.
Clasele superioare britanice, fie s-au opus unor veseli ecouri de desfranare, fie au crezut ca devenise iremediabil twee si clasa de mijloc pana cand regele George al V-lea a dat primul mesaj regal de Craciun la radio in 1932. Cu acea ocazie, el le-a dorit supusilor sai „Craciun fericit” si britanicii din clasa superioara spun asta de atunci.
Deci, esti mandru clasa de mijloc? Apoi, cu siguranta, mergeti cu „Craciun fericit!” Un aristocrat sau alpinist social? “Craciun fericit!” O persoana eleganta care se simte vinovata ca suna elegant? Inapoi la „Vesel!” Asa cum a scris jurnalista britanica Susannah Constantine in The Daily Mail in 2014, „Nu exista timp ca Craciunul pentru a ilustra exact locul in care va aflati in campul minat social al sistemului claselor britanice”.
Ce se intampla daca vreti sa spuneti „Buna! Ce mai faci in decembrie? ” dar nu vrei sa te proclame liber sau conservator, clasa superioara sau de mijloc? “An Nou Fericit!” s-ar putea sa ne serveasca bine.
„Craciun fericit”, „Sarbatori fericite” si „Craciun fericit” pot functiona in continuare pentru a transmite urari sincere, desigur, daca va cunoasteti publicul. Dar daca vrei sa spui: „Buna! Ce mai faci in decembrie? ” dar nu vrei sa te proclame liber sau conservator, clasa superioara sau de mijloc?
“An Nou Fericit!” s-ar putea sa ne serveasca bine. Desi culturile marcheaza anii in mod diferit – de exemplu, anul 5780 a inceput in septembrie, conform calendarului evreiesc – majoritatea oamenilor din Statele Unite si Marea Britanie urmeaza si ei calendarul care proclama la 1 ianuarie inceputul anului 2020. Deci, ce se intampla daca pare cam devreme sau cam comunist (a fost salutarea implicita in URSS dupa ce bolsevicii au desfiintat Craciunul): An Nou fericit tuturor si tuturor o noapte buna!
Legate de:
- De Craciunul acesta, nu o sa-i spun fiicei mele ca Hanuka este mai buna
- Artistii pop trebuie sa nu mai refaca aceleasi melodii vechi de Craciun
- Soleil Moon Frye: filmele de Craciun ne permit sa evadam intr-o lume de turta dulce si dragoste. Cine nu vrea asta?