Cand un reprezentant al Warner Bros. a anuntat saptamana trecuta ca personajul „Scooby-Doo” Velma Dinkley va fi repetat ca Asiatic de Est in noul show HBO Max pentru adulti al lui Mindy Kaling, Twitter a intrat intr-o frenezie cu comentarii rasiste si traditionaliste Scooby.
„Ei bine, ea nu este Velma, atunci nu-i asa”, a scris pe Twitter o persoana.
„Velma nu este reala, sis”, a raspuns un alt utilizator.
Multimea de plangeri care a adus-o pe Velma pe pagina de tendinte a fost urmata de un numar egal de fani care aparau decizia lui Kaling, subliniind ceva ce le lipsea uratorilor cu privire la o versiune a personajului din Asia de Est: S-a facut deja.
Scooby Doo, Unde esti, circa 1969. FilmPublicitate Arhiva / Arhive Unite prin Getty Images
“Scooby-Doo, unde esti!” emisiunea animata originala care a inspirat mai multe remake-uri, a fost creata in 1969 si a rulat doar un an pe CBS. A prezentat o distributie din toate personajele albe, exprimate de toti actorii albi, si cainele lor, Scooby. De atunci a fost reimaginat de multe ori, inclusiv mai multe versiuni de desene animate si live-action.
De-a lungul deceniilor, 12 actrite au exprimat animatia Velma si alte patru au interpretat-o in adaptari live-action. In „Scooby-Doo! Misterul incepe ”si„ Scooby-Doo! Blestemul monstrului lacului ”, remake-uri live din 2009 si 2010, Velma a fost interpretata de Hayley Kiyoko, o actrita si cantareata de origine japoneza. Gina Rodriguez, o actrita din Puerto Rico, a exprimat-o pe Velma in filmul de animatie din 2020 „Scoob!” unde personajul avea si pielea mai inchisa la culoare.
Capcanele reimaginarii personajelor ca oameni de culoare
Desi unii de pe Twitter au facut comentarii deschis rasiste cu privire la noua aventura a lui Kaling, unii au impartasit ingrijorarea ca portretizarea ticalosii Velma ca un american asiatic joaca in mitul minoritar model ca asiaticii sunt in mod inerent muncitori si studiosi.
Din stanga, personajul de desene animate Scooby-Doo, Nick Palatas, Kate Melton, Robbie Amell si Hayley Kiyoko participa la celebrarea a 40 de ani a lui Cesar Millan la East Valley Animal Shelter din Los Angeles pe 8 septembrie 2009. Richard Vogel / APfile
Sociologa Nancy Wang Yuen a spus ca personaje secundare precum Velma au potentialul de a cadea in acea capcana daca sunt unidimensionale. Dar daca noul spectacol este construit in jurul ei si ii ofera un arc bine rotunjit cu proprii ei prieteni si interese de dragoste, acest lucru poate fi evitat.
„Am crescut cu„ Scooby-Doo ”si Velma si, cu siguranta, as putea sa o vad cu adevarat ca fiind din Asia de Est”, a spus Yuen. „Speram ca nu intr-un mod minoritar model, ci intr-un mod ciudat, care este un fel de bookish, dar ea este multiforma. pt.grepolis.com Faptul ca putea fi tocilara, era un fel de revolutionar pe atunci.
- netflix
- ziar de cluj
- favi
- apartamente de vanzare bucuresti
- lichess
- draperii
- 100 euro in lei
- cazare eforie nord
- alpha bank
- filme erotice
- protv plus
- wallpaper desktop
- xanax
- dm
- epic games download
- subs
- gmail login
- mediafax
- vrn
”
Controversa si rasismul apar adesea atunci cand oamenii de culoare sunt distribuiti in roluri traditional albe. In 1997, o adaptare live a „Cenusaresei” a prezentat-o pe cantareata si compozitoarea Black Brandy in rolul titular. In timp ce filmul este amintit acum ca un clasic, a fost intampinat cu comentarii rasiste atat de la telespectatori, cat si de catre profesionistii din industrie. O reactie similara a urmat anuntului distributiei cantaretei Halle Bailey ca Ariel intr-o viitoare versiune de actiune live a „Sirenei”.
Fana de „Scooby-Doo”, Yuen a spus ca spera ca echipa lui Kaling nu va purta doar o fata asiatica asupra personajului, ci va dezvolta o poveste de fundal care sa fie in conformitate cu identitatea ei rasiala si culturala. Ea vede, de asemenea, necesitatea unor povesti originale asiatice americane, mai degraba decat simpla reimaginare a vechilor favorite.
„Este lenes pentru Hollywood sa incerce doar sa foloseasca material vechi si sa incerce sa-l improspateze atunci cand ar putea crea cu adevarat prospetime centrand oamenii de culoare, centrand povestile BIPOC decat sa incerce doar sa refaca povestile vechi”, a spus ea, referindu-se la Black oameni, indigeni si alti oameni de culoare.
In timp ce aceasta reciclare nu satisface nevoia de reprezentare a asiaticilor americani si a insulelor din Pacific, la Hollywood, Yuen s-a legat de Velma in copilarie si a spus ca considera ca poate fi distractiv sa o vezi ca asiatica americana.
„Ca cineva care era o tocilara asiatica americana, o persoana care era ciudata si tocilara, dar in moda si tot felul de lucruri, sper ca poate intruchipa mult mai mult decat tocilarul”, a spus ea.
Velma, o pictograma LGBTQ
Fanii de pe Twitter au remarcat, de asemenea, ca Velma nu numai ca ar trebui sa fie o persoana de culoare, ci si ea ar trebui sa fie ciudata.
Anul trecut, „Scooby-Doo! Producatorul Mystery Incorporated ”, Tony Cervone, a postat pe Instagram ca Velma a fost intr-adevar menit sa fie gay in adaptarea sa, care a durat din 2010 pana in 2013. Cervone a spus in postarea sa ca personajul era destinat sa aiba o relatie romantica cu Marcie Fleach, rivalul ei pe spectacolul.
Din cauza unei anulari timpurii, cei doi nu au fost capabili sa „actioneze dupa sentimentele lor”.
Yuen a recunoscut cat de important este personajul lui Velma pentru fani, inclusiv ea insasi, dar i-a incurajat pe fani sa puna dezbaterea in perspectiva.
„Este un personaj fictiv”, a spus ea. „Scooby-Doo si banda – era un caine vorbitor. Pentru ca cineva sa spuna „Personajul respectiv trebuie sa fie acesta”, adica haide. smccd.edu ”