O poveste de origine a dracului este ca provine din momentul in care sexul a fost interzis, cu exceptia cazului in care regele a permis acest lucru in mod explicit, astfel incat persoanele care loveau legal aveau fornicatie sub consimtamantul regelui la usile lor sau: FUCK, dar evident ca este gresit. Si daca crezi asta, opreste-l. Opreste-l chiar acum.

Dar chiar acum exista o postare cu o minunata imagine a unui manuscris de la Brasenose College, Oxford, declarand cu mandrie ca este cel mai timpuriu caz de dracu in limba engleza (desi, se noteaza, acesta este in afara de cel plictisitor din Scotia si cel care spune dracu dar este scris in cod). Dar chiar daca suntem de acord sa reducem aceste doua mici exceptii, nu este inca prima instanta. Cred ca dracu ‘Brasenose a fost considerat cel mai vechi in 1993, iar acest lucru este destul de depasit acum.

Asadar, pentru placerea dvs. si pentru a va rasfata la locul de munca, iata o istorie vaslita a dracului.

Cazurile de dracu inainte de secolul al XV-lea sunt rare. In ciuda faptului ca este clasificat in mod obisnuit drept unul dintre cuvintele anglo-saxone din patru litere, Jesse Sheidlower (autorul unei carti intregi despre dracu si editor anterior al OEDdeci stie despre ce vorbeste) suspecteaza ca a venit in engleza in secolul al XV-lea de la ceva de genul Low German, Frisian sau Dutch. In timp ce „dracu” a existat in engleza inainte, nu a fost folosit niciodata pentru a insemna rogering, in schimb, in ​​mod obisnuit a insemnat „a lovi” (care a fost, inapoi-cand, legat de cuvantul care a devenit dracu, deoarece este un fel de lovire .. .). Orice lucru care apare mai devreme este cel mai probabil sa foloseasca dracu pentru a insemna „a lovi”. Daca ati vrut sa vorbiti despre a face cineva intr-un mod murdar, cuvantul in engleza mijlocie pe care sa-l folositi a fost rapid. [ETA: @earlymodernjohn a intrebat daca este legat de engleza moderna „pivotant” ca in „go pivotant” si este! Cu cat stii mai mult…]

O alta teorie a motivului pentru care nu exista aproape nicio inregistrare scrisa despre dracu ‘inainte de secolul al XV-lea este ca, daca a existat inainte, era prea nepoliticos sa scrie. Exemplul codificat ar fi putut fi o modalitate timpurie de scriere.

O alta teorie pentru sosirea sa tarzie este ca este o imprumut de la norvegieni (vikingii) prin scotiana, deoarece mai multe cazuri timpurii se gasesc in scrierea scotiana (cum ar fi cea din secolul al XV-lea, redusa in acel alt articol). Cu toate acestea, se crede ca acest lucru este, in general, putin probabil, in parte pentru ca scotienii nu au fost considerati suficient de influenti pentru ca engleza sa imprumute cuvinte de la ei. Poate ca au existat mai multe exemple scrise timpurii in scotiana pur si simplu pentru ca erau mai putin prudenti in ceea ce priveste scrierea ei.

Exista o multime de cazuri ale cuvantului dracu dinainte de secolul al XV-lea care se deplaseaza, unele dintre cele mai notabile dintre acestea fiind, cronologic:

John Le Fucker (presupus din 1278) – Desi excelent, acest nume este probabil apocrif. Intrucat a fost scris pentru prima data despre nimeni nu a putut sa o gaseasca si, in general, se presupune ca este o lectura gresita, poate a lui Tucker, sau o varianta pe fulger, adica „soldat”. Dezamagitor.

Fuckebegger (1286/7) – Apare ca parte a numelui de familie al unuia dintre palfreymenii lui Edward I. Marc Morris a postat aceasta fotografie excelenta pe Twitter.

Cu toate acestea, acest lucru se presupune in general ca inseamna „a lovi” si poate fi comparat cu numele de familie anglo-normand Butevilein care inseamna „a lovi churl sau nenorocitul” („vilein” fiind legat de ticalosul englez care initial insemna o persoana de un stare). 201.alschool.kz

Numele de loc Ric Wyndfuk si Ric Wyndfuck de Wodehous (care suna ca un loc stralucit de locuit), ambele fiind gasite langa padurea Sherwood intr-un document din 1287. Acestea folosesc numele de pasare Windfucker (citat pentru prima data in 1599) care poate sau nu poate avea ceva de-a face cu a face fiara cu doua spate. De OED coteste spre da, probabil, este un om de nimic care se monteaza maiestuoasa vantul.



  • sanador
  • digionline
  • umidificator
  • husa telefon
  • academia de politie
  • google earth
  • e-drpciv
  • goodgame empire
  • ebloc
  • java
  • auchan
  • x
  • weather timisoara
  • zoom download
  • etoro
  • badoo
  • ymail
  • sport
  • flashscores
  • origins





Asadar, toponimele de aici au cam dracu pe ele pe un traseu complicat si sunt probabil cel mai timpuriu caz de dracu in limba engleza.

Simon Fukkebotere si Willm’i Smalfuk (Ipswich, c. 1290). „Dracu” al lui Simon este aproape sigur folosit pentru a insemna „a lovi” si descrie meseria sa, care, stiu, este extrem de dezamagitoare. Cine vrea „hit-butter” cand ai putea avea „dracu’ ?? „Dracu” lui William este unul nou si este probabil legat de un fukke, un tip de panza citat pentru prima data in 1465. Ne pare rau.

Fockynggroue – Un alt nume de loc, din Bristol in 1373. Acest lucru a fost aratat in 2007 destul de persuasiv pentru a fi cel mai vechi caz de dracu in engleza folosit pentru a insemna o afacere amuzanta la parter. Este mai degraba un nume asemanator cu Lovegrove decat unul care foloseste numele personal englez vechi Focca care apare in numele de loc Fockbury sau din engleza veche Folca ca in Folkestone. In timp ce situatiile anterioare au legatura cu oboseala si uratul, acesta este destul de concludent si este anterior lui Fecking Abbot cu 155 de ani.

Poezia codificata mentionata mai sus din 1475 numita Purici, muste si frati in care „dracului” apare dupa cum urmeaza:

Non sunt in celi

quia gxddbov xxkxzt pg ifmk

Care, decodificat, citeste: „ uuuys fuccante de heli”

„Ei [fratii] nu sunt in Rai pentru ca le trag pe (femeile) din Ely” (ceea ce ar putea fi interpretat ca un joc de cuvinte pentru „Iadul”).

Urmatoarele sunt cele mai vechi citate din OED :

1513 – W. Dunbar Poems, scotian, „Be his feirris he wald haue fukkit ”.

The Fucking Abbot (1528) nu este nici macar cea mai veche citare despre care s-a vorbit pe scara larga, precedata de Dunbar de zece ani, despre care link-ul se reduce ca nefiind in limba engleza, in ciuda aparitiei in Oxford English Dictionary .

[FOLOSITUL ABBOT SUNT AICI IN CRONOLOGIE]

1663 – Richard Head, Hic et Ubique: or, The Humors of Dublin. O comedie, „M-am strecurat inauntru … si acolo am vazut punandu-mi [sic] dracu ‘ grozav pe nebunie.” Am inclus acest lucru, chiar daca este destul de tarziu, pentru ca imi place foarte mult sa spun „dracu ‘grozav pe nebunul meu”. Si pentru ca este scris de un om numit Richard Head. RICHARD. CAP.

Si in 1680 de John Wilmot, al doilea conte de Rochester intr-o carte despre ceea ce suna ca poezii minunate: „Asa am fost eu Rook’d of Twelve Fucks substantiale ”.

Deci, cred ca putem spune cu siguranta ca exista cel putin trei, eventual patru cazuri anterioare de dracu in limba engleza inainte de Fecking Abbot. Scuze frate.

___________

Kate Wiles are un doctorat. www.brusvyana.com.ua in Studii medievale cu studii in lingvistica si limbi istorice. Este cercetator, scriitor si, de asemenea, consultant lingvistic pentru seria The History Channel, Vikings. Aceasta postare a aparut prima data pe solongasitswords.wordpress.com.